Translavic bv - your link to Eastern Europe

Tłumaczenia prawne wymagają specjalistycznej wiedzy ze względu na precyzyjne sformułowania oraz konieczność zachowania jednoznaczności. Nasz doświadczony zespół tłumaczy prawnych oraz procedury kontrolne zapewniają spójność i precyzję.

Tłumaczenie materiałów prawnych wymaga dobrej znajomości tej dziedziny. System prawny ujęty w tekście źródłowym ma strukturę odpowiadającą danej kulturze i jest odzwierciedlony w żargonie prawnym. Tekst docelowy natomiast kierowany jest do odbiorcy, który zna inny system prawny i przyjęty w nim żargon. Większość tekstów prawnych, szczególnie umowy, ma na celu ustanowienie wyraźnie zdefiniowanych praw i obowiązków określonych stron. Zasadnicze znaczenie ma zatem zapewnienie ścisłej korelacji między takimi prawami i obowiązkami w tekście źródłowym i docelowym.

Wielką wagę przywiązujemy do poufności, a wszelka dokumentacja klienta podlega ścisłym wytycznym w zakresie prywatności. Utrzymaniu wysokiego poziomu usług zawdzięczamy wielu klientów, którzy powierzają nam swoje zadania i powracają do nas z zaufaniem.

Zrealizowaliśmy szereg projektów obejmujących różnorodną dokumentację prawną i sądową (wezwania i skargi, postępowania sądowe, statuty, pełnomocnictwa, materiały dowodowe, umowy, warunki dzierżawy, patenty, korespondencję prawną, licencje, ekspertyzy i dokumenty procesowe) z i na wszystkie języki wschodnioeuropejskie dla klientów, takich jak holenderska Inspekcja Pracy, holenderskie ministerstwa, kancelarie prawne oraz inne przedsiębiorstwa.

AKTUALNOŚCI

Translavic obchodzi 5. rocznicę założenia - grudzień 2009 r.
›› Czytaj więcej:

Uruchomienie nowej strony internetowej - listopad 2009 r.
›› Czytaj więcej:

Translavic uczestniczy w konferencji EUATC w Bułgarii - październik 2009 r.
›› Czytaj wiêcej:

Translavic zdobywa kontrakt ramowy z Komisją Europejską - sierpień 2009 r.
›› Czytaj więcej:

Certyfikacja TILP - wrzesień 2008 r.
›› Czytaj więcej:

We Wrocławiu powstaje Translavic Polska - marzec 2008 r.
›› Czytaj więcej:

Translavic spełnia normę Unii Europejskiej - listopad 2007 r.
›› Czytaj więcej:

NEDERLANDS
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
POLSKI
ATA
EUATC
KOMUNIKACJA PUBLICZNA
KOMUNIKACJA PUBLICZNA
LOKALIZACJA OPROGRAMOWANIA
LOKALIZACJA OPROGRAMOWANIA
TECHNICAL DOCUMENTATION
DOKUMENTACJA TECHNICZNA
PRAWO
PRAWO
MEDYCYNA I FARMACJA
MEDYCYNA
I FARMACJA